O segundo episódio de Separate Ways, com a trajetória de Ada Wong em Resident Evil 4, já está disponível com dublagem em português. Nossos amigos do canal YouDubbing destacam profissionais do mercado brasileiro em mais um vídeo especial para a comunidade. O foco principal está em Isabele Riccart com voz a Ada, mas há outros personagens da franquia que também ganharam uma versão local – é o caso de Leon S. Kennedy, Albert Wesker, Luis Sera e Bitores Mendez.
Confira:
ELENCO DE DUBLAGEM:
Isabele Ricart – Ada
Dubladora há 5 anos, é também atriz e cantora. Já emprestou a sua voz para realities como “Are You The Only One?” e “Ex on the Beach“. Participou dos seriados: “Shadow Hunters“, “Orange Is The New Black” e “Black Mirror“. Sua participação em animações vai de “Sunny Day” a “Jovens Titãs em Ação” (em que é a voz cantada de Estelar, personagem dublada por Luisa Palomanes). Em animes, é a voz da elfo “Ryuu” em Dungeon Nideai e de “Alice” em Shokugeki no Soma (Food Wars). Entre os trabalhos mais recentes, há a voz cantada na nova versão da abertura do desenho Pucca e a nova voz da apresentadora do programa “Nailed It” (“Mandou Bem“), exibido pela Netflix.
Leon S. Kennedy – Arthur Machado
Albert Wesker – Space Noir
Luis Sera – Fox Pereira
Bitores Mendez – Ricardo Rossatto
Se vamos ter um Resident Evil dublado oficialmente no futuro? Cabe aos fãs continuar fazendo essa reflexão e sugerir que a Capcom também valorize o nosso idioma em seus jogos. O REVIL, assim como os profissionais que participam do canal YouDubbing, esperam que a divulgação desses vídeos contribua para um futuro ainda melhor para os fãs brasileiros. O primeiro episódio dublado em português de Separate Ways está disponível no nosso canal do YouTube.
Oficialmente, Resident Evil 4 não tem nem legendas em português, apesar de seus inúmeros relançamentos.